Особенности восприятия текстового сообщения

Информация » Восприятие текста » Особенности восприятия текстового сообщения

Страница 1

Восприятию текстового сообщения посвящено много исследований. Остановимся только на самых общих представлениях об этом процессе.

Неосознаваемость.

Получаемые ощущения и результаты не различаются сознанием как два отдельных по времени момента. Иначе говоря, мы не осознаем разницы между объективно данными ощущениями и результатом нашего восприятия. Эта способность не выделять текстовую форму как самостоятельную не является, однако, врожденной, она развивается по мере нашего освоения мира и овладения грамматикой языка.

Уровневость.

Эта особенность обеспечивает ступенчатость самого процесса и последовательность (уровневость) обработки текстового сообщения. К примеру, если объектом нашего восприятия являются изолированные звуки, то восприятие проходит на самом элементарном уровне распознавания и узнавания. В результате многократных различений звуков в сознании человека формируется образ формы и смысла слова, на который человек опирается при восприятии новых элементов.

Осмысленность.

На всех уровнях восприятия реципиент стремится приписать смысл языковым структурам, предвосхищая их потенциальные значения и затем отбирая в соответствии с продолжением и контекстом.

Восприятие букв и слов.

Оно представляет собой проникновение в смысл, который лежит за знаковой формой речи. Физиологически восприятие осуществляется скачкообразными движениями глаз с одного фрагмента на другой, при этом смысл осознается во время остановки движения глаз. Интересно, что даже если слова содержат ошибки, но напоминают слова, знакомые реципиенту, они воспринимаются как знакомые.

Восприятие предложений

относится к важнейшим особенностям языковой компетенции человека. Следует отметить, что для реципиента не всегда важно, в какой синтаксической форме предъявляется фраза. Главное для него — это смысл, стоящий за ней.

При понимании многозначных фраз задача читателя (слушателя) состоит в опознании того, какая из глубинных структур имеется в виду писателем. В целом же многозначными предложения представляются лишь до определенного момента, многозначность снимается, как только реципиент решает, какое из возможных значений имеет смысл.

Соотнесение речи с действительностью.

Как и при любом другом акте восприятия, воспринимая текст, человек соотносит прочитанное с действительностью и со своими знаниями о ней и будет каждый раз модифицировать свое понимание, стремясь, насколько это возможно, к более адекватному варианту и выбирая наиболее вероятное толкование. Кроме того, воспринимая текст, реципиенты обычно оказываются в состоянии описать затекстовую ситуацию более подробно, чем это можно было бы сделать на основании чисто формального анализа воспринимаемых текстовых сообщений. Это позволяет утверждать, что понимание текста есть процесс превращения текста в лежащий за ним смысл.

Механизм эквивалентных замен

состоит в том, что в самом процессе восприятия реципиент заменяет слова и словосочетания, фразы более простыми сигналами или наглядными образами. Это является своего рода необходимостью в силу того, что возникающий в сознании знак отражает первичный знак (стимул) не прямо, а косвенно, «превращение» и его понимание человеком происходит путем как бы перевода с «языка слов» на «язык образов» и «язык мысли». В сознании реципиента образу (значению) могут соответствовать различные смыслы, облаченные в слова, отличные от тех, что даны в восприятии, хотя и сопряженные с ними по смыслу. Если, однако, стимульные слова не представлены в сознании, то реципиент будет заменять их схожими.

Страницы: 1 2

Интересные материалы:

Cущность и содержание процесса социально – психологической адаптации
Изучение психологической литературы показывает, что в общественные науки понятие «адаптация» вошло из биологии, где она рассматривается как механизм биологического приспособления различных видов животного и растительного мира к изменчивым ...

Барьеры речи и языка
Барьер речи может возникать из-за погрешностей в самом канале передачи информации; это так называемое фонетическое непонимание. Прежде всего, оно возникает, когда участники общения говорят на различных языках и диалектах, имеют существенн ...

Методы оценки креативности
Для оценки творческих способностей человека существуют несколько методов: тестирование и эксперимент. В свое время тесты вызвали много споров. Одни считали их точным инструментом для изучения способностей. Другие отрицали тестовые методы ...

Copyright © 2020 - All Rights Reserved - www.psychologyland.ru